ごきげんよう 榮太郎ですぃね

徒然なる私的出来事などなど

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
このページのトップへ

桜が咲いて
雨が降って
花が散って
まさ寒くなりましたぃね
2015sakura

ごきげんよう
   榮太郎ですぃね



さてさて
マッサンもおわり
新しい朝ドラが始まりましたが
エリーの旅立って逝く回の余韻がのこって
なかなか 新しい朝ドラに入っていけません

そこで
ちょこっと英語の話し
tooのおはなし

北海道余市町特産の林檎ではないけど
「I like apples, too.」ですが
なんと訳しますか?

I like apples, too.


 「リンゴが好きです。
でしょうか?

ところが、よく問題になるのは、
too は何を修飾しているのか?」です。
つまり、このセンテンスの
I like apples, too. の場合、
「私もリンゴが好きです。」  …a
「私はリンゴも好きです。」  …b
のどちらの日本語訳ができるそうです

この訳のニアンスの違いは分かりますか?
aの場合は他のもの(例えばオレンジ)が好きで
プラス「りんごも好き」になります
bの場合は他の人が林檎が好きで
「私もリンゴが好き」となります
つまり 前後の文脈で
意味が違ってくるのです

英語って表記されると
日本語訳が難しいと思いませんか?
同じ センテンスでも
前後の文脈でニアンスが変わってくるのですから

因みに
会話の場合には
どちらを強調して言うかによって
区別することがあるそうです
I like apples, too.」 と 
I」 を強く言えば、「私も~
「I like apples, too. 」と
apples 」を強く言えば、「私はリンゴも~」の意味
ということになるそうです


ではでは・・・    ごきげんよう!!





スポンサーサイト
このページのトップへ

春が来た陽気が
2~3日 続きました
でも
また寒くなりようです

ごきげんよう
   榮太郎ですぃね






ネットで 血液型別 爆笑詩が
流行っているようです

   ・・・ニュスソースはこちら→爆笑!『A・B・O・文字色AB型の詩』がネットで話題に。

確かにB型の詩は面白い  →こちら
笑えました

どうやらB型が最初に書かれて
その他は他の誰かがついづいして書いたようです

因みに榮太郎はABです →こちら

でも
あたっているところもあれば
違っているところもある
そして 通してみると
嫌なやつ って思っちゃいます
そこで書きなおしてみました

 予想がまったくできません。
 何をするのにも行き当たりばったり。
 変わった行動好みます。
 そして嫌だなって思ったことは直ぐに投げ出します

 器用になんでもこなします。
 要領が良いと批判されます。

 何も期待はしていません。
 グチは全くこぼしません。

 嘘はあまりつきません、
 本当のことも言いません。
 でも 隠し事は直ぐにバレます。
 だから無駄な事は喋りません。

 争う事が大嫌い、
 争うのすらめんどくさい。
 大きくなるとややこしい、
 それでも屁理屈で反論します。

 野心なんてありません。
 ライバルなんていりません。
 競争相手?関係ないね、
 アイツはアイツ、榮太郎は榮太郎。

 自分の世界を持ってます。
 理解されたくありません。
 自慢する気はありません。
 批判されるの好みません。

 クールでドライな生き方で。
 人付き合いは非常に浅い。
 去る者追わず来る者は拒みません。
 それでも孤独な自分に酔いしれます。

 人の話は聞きません。
 自分の話はしたがります。
 干渉なんかもいたしません。
 まわりより一、二歩下がって見てる感。

 人当たりだけはとってもいい。
 尽くす事も惜しみません。
 情にはあついけどほだされません。
 見返り期待はしていない。

 気の合う人しか合わせません。
 本当は心のなかで見下して。
 社交辞令は得意です。
 何事も結構きっちりしています。

 他人の事は関係ない。
 あくまで榮太郎は第三者。
 他人の甘えは許しません。
 自分も人には甘えません。

 干渉されるの大嫌い。
 言ったことはしっかり覚えています。
 想ったら一途です
 それでも自己中です。


 気難しくて変わり者?
 理解されないAB同士でも。
 オイオイ貴女はOですか?。
 合わないと言われても合わせます。


 天が与えしこの血潮、
 ますます磨きがかかります。
 次に生まれてくる時も、
 迷わずAB選びます。

かな
変わったところは緑色にしました
オリジナルと読み比べてみてください

他の血液型はこちら ・・・・→『A・B・O・AB型の詩』


ではでは・・・・ ごきげんよう




このページのトップへ

今朝は 久しぶりの冷え込みです
ここの処 寒くて目がさめることは無かったのに

ごきげんよう
   榮太郎ですぃね





LINE

『LINE』
ガラ携の榮太郎には
未だに『LINE』がなにかを 理解していない
当然のことながら そのアプリも使っていない
ところで
この『LINE』って英語
ある文章になると 面白い意味に成るようです

“あの子(女子)といつもつながっていたいから
 『LINE』を起動しなきゃ・・・”
Pick Up Line
こういうことって 有るのかな?(笑)
でも
この「Pick Up Line」って
口説き文句」っていう意味なんだって
だから
「LINE」で繋がろうは
口説いているよってことなんだろうか?(爆)


ではでは・・・・ ごきげんよう!
このページのトップへ

FC2Ad

Information

榮太郎
  • Author: 榮太郎

Search

Calendar

07月 « 2017年08月 » 09月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

 

プロフィール

榮太郎

Author:榮太郎

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。